Bibliotekaren med det tætte bånd til Ukraine

03.03.22
Hvordan taler man om krigen med små børn? Og hvordan forholder man sig til den gigantiske nyhedsstrøm?

Der er krig i Ukraine. Min gode kollega Peter Bue Nissen, der er voksenbibliotekar på Esbjerg Kommunes Biblioteker, er gift med en ukrainer. Sammen har de tre små piger (på 0, 3, og 7 år), som han skal tale med om, hvad der sker i deres mors hjemland.

Før i tiden har Peter rejst meget i Ukraine, han har mange tætte bånd til mennesker i det nu krigshærgede land.

Det var på den baggrund, at jeg tænkte at spørge Peter om nogle ting. Spørgsmål, og svar, som I måske også kan bruge til noget. 

Børnene

Peter, hvordan taler I med jeres børn om krigen?

”Vi snakker både generelt om hvad krig er, den nuværende konflikt, og fokuserer i høj grad på, at det en dag ”ender godt igen”. Men det er også en svær snak. Vores ældste datter har f.eks. spurgt: ”Er Putin ond”. Her skal man svare lidt forsigtigt, for ikke at fylde hende med had til alt russisk. Vi forklarer også hvad en demonstration er – f.eks. når der vises demonstrerende russere. Jeg tænker det er nogle af de samme tanker som man kan bruge, når man generelt snakker med børn om krigen – og ikke kun i forhold til børn, der har en relation til Ukraine.” 

Nyhederne

Hvordan forholder I jer til de mange nyheder og de potentielle fake news?

”Vi ser/læser både ukrainske, danske og engelske nyheder. Så længe der er en rimelig konsensus i ”det rapporterede”, og flere kanaler bekræfter det, så tager vi det for gode varer. Tilliden falder ofte tilbage på, at det er kanaler som er veletablerede og om de har en interesse i at fremstille situationen ensidigt. For der er naturligvis altid flere sider af en sag. Vi er også dagligt i kontakt med mennesker vi kender i Ukraine. Det er hårde tider.” 

Biblioteket

Hvilken rolle tænker du, at de danske folkebiblioteker kan have i forhold til konflikten/krigen?

”Lige nu og her kan vi fremsætte materialer omkring baggrunden for konflikten - vi kan formidle stof både for voksne og børn. Det gælder både generelt om krig, og hvordan konflikten italesættes. Så vores lånere kan få et nuanceret billede, som er mere end hurtige søgninger på Google og surfen rundt på Facebook. Og det gælder både i udlånet og på vores digitale kanaler – som eksempelvis denne artikel.   
Hvis vi får en stor flygtningestrøm, så kan man også forestille sig, at vi kan facilitere materialer på ukrainsk/russisk, men også hjælpe voksne med materialer i forhold til at lære dansk.
Lige nu håber vi bare på at det snart er slut. At det hele bliver godt igen. På den ene eller anden måde.”

Du kan også se de nyeste artikler om konflikten på bibliotek.dk

Materialer